《冰与火之歌》阅读指南

注意:以下内容包含轻微剧透,但是如果我能提起你阅读这套书的兴趣的话,那么这些剧透还是值得的。反正一旦你读进去了你就会忘了这些剧透的。

  • 译者:sibyl玥
  • 原文作者:Jason Theodor
  • 发布:2014-11-24 23:07:04

冰与火之歌阅读指南

又名:如何在阅读乔治·R·R·马丁那本厚得吓人史诗作品时,不被里面的虐待、强奸、乱伦、和谋杀摧残心灵;不受中世纪语言的阻碍;不迷失于里面那个由名字怪异的城市及其周围的地理环境构成的广袤虚构世界之中;不因其中史诗般的历史和神话而头脑混乱;不因其中数不胜数的角色而摸不着头脑;或者不因其对风俗和文化的详细描写而感到无趣。

注意:以下内容包含轻微剧透,但是如果我能提起你阅读这套书的兴趣的话,那么这些剧透还是值得的。反正一旦你读进去了你就会忘了这些剧透的。

如何阅读《权力的游戏》

弗罗多的旅程:芭芭拉·斯特雷奇(Barbara Strachey)为J.R.R.托尔金的《指环王》绘制的地图
弗罗多的旅程:芭芭拉·斯特雷奇(Barbara Strachey)为J.R.R.托尔金的《指环王》绘制的地图(我觉得读这个比光读那部三部曲还要费劲)

弗罗多的旅程:芭芭拉·斯特雷奇(Barbara Strachey)为J.R.R.托尔金的《指环王》绘制的地图(我觉得读这个比光读那部三部曲还要费劲)

我必须坦白:我从没读完《指环王》。我试过很多次,但是当我读到《双塔奇兵》(The Two Towers)的某个地方时,我实在是读不下去了。他们又开始在会议上讨论古老的歌谣和神话,或者分析古语言。我想读兽人(orcs)和哥布林(goblins),巫师和精灵——想读冒险故事!(为自己说句公道话,我第一次尽全力阅读《指环王》时才12岁。三十年后的现在我可能会更有耐心。)我真正需要的是互动性的指导(比如雄心勃勃的指环王计划(LotrProject))——详细的旅程地图、文化历史、角色简介、详细的家族树状图、图片!——这样才能让我有代入感,而不是心不在焉不知所措地阅读。或者,或许在中土世界里,强奸和砍头并不常见到足以吸引我的注意力。

这让我想到了史诗作品《冰与火之歌》,它似幻想但又并非完全是幻想。乔治•R•R•马丁(GRRM)身兼多职:中世纪历史学家、业余制图师、文化人类学家、皇家系谱专家、关联式心理学家(relational psychoanalyst)和复仇之神。他的作品时而野蛮暴力——因此才有上文提到的强奸和砍头——时而又丰满庄严。最近我刚读完这一系列的卷四和卷五,之后发自肺腑地感到一种脱离了真实世界的失落感,这感觉就像一趟难忘的国外旅程即将结束那样:一种不愿离去的流连忘返之感。

我想说服你同我一起进入那个世界。如果马丁书中的主要大陆——维斯特洛大陆(Westeros)是到到网[1](TripAdvisor)上的一个旅游目的地的话,我会给它打五颗星,但是接着我会附上几条警告。我的目的是:虽然维斯特洛危险重重也并非完美之地,但我还是想将它推销给你。这个世界是如此的纷繁复杂,无可否认有时要理解它并非易事,因为故事的文字(和情节)信息量会爆棚(一场婚宴就有77道菜!)。这种精细得令人发指的构建世界的方式对一些读者来说是难以承受的。这需要费一些精力,但是维斯特洛完全值得我们前去旅行,值得我们去经历那些改变一生的事物。当你回来时,你会觉得自己就像是土生土长的维斯特洛人一样。

读书的人,一生可以体验上千种生活,而不读书的人只会有一种生活。——玖健·黎德(Jojen Reed),《魔龙的狂舞》

读书的人,一生可以体验上千种生活,而不读书的人只会有一种生活。
——玖健·黎德(Jojen Reed),《魔龙的狂舞》

而这趟旅程是多么的漫长啊!《冰与火之歌》计划为七部曲,现在原稿已达4273页,共有五卷:

  • 《权力的游戏》
  • 《列王的纷争》
  • 《冰雨的风暴》
  • 《群鸦的盛宴》
  • 《魔龙的狂舞》

还有两卷即将出版:《凛冬的寒风》预计将在2015年与读者见面,之后是《春晓的梦想》,这两本书可能给这一系列再添3000页。

还有其他的附带旅途,有超过五部的前传中篇小说(发生在本系列的主要情节之前的故事)、一本食谱、一本地图集以及一本关于历史和传说的书籍。同时不要错过获奖的HBO电视剧(已出四季,还没完结),以及骨灰粉丝们创造的无数应用、游戏、书籍和网页。

你最好带着清醒的头脑和正确的装备来体验《冰与火之歌》。在自己疲惫不堪、心烦意乱或者心绪受扰时(你自己挑一个吧)游览维斯特洛是不明智的。如果这些书对注意力高度集中的要求听起来很是恐怖,你不要害怕:现代读书工具以及马丁的狂热粉丝们不懈努力创造出的辅助工具,已经把阅读体验转换成了一种名副其实的奇幻冒险。

在进入《冰与火之歌》的世界之前,我需要一大批工具。我的装备庞大但都是必需品:

阅读《冰与火之歌》所需工具列表

三个工具

  • Kindle Paperwhite
  • 爱疯5
  • iPad(第四代)

两本字典

  • 《牛津英语词典》(Kindle默认字典)
  • 《权力的游戏》非官方Kindle辞典(The Unofficial Game of Thrones Kindle Dictionary

五本电子书(Kindle版)

  • 《权力的游戏》
  • 《列王的纷争》
  • 《冰雨的风暴》
  • 《群鸦的盛宴》
  • 《魔龙的狂舞》

一个应用(iOS版)

  • 冰火世界(A World of Ice and Fire)

一个网站(可选可不选,建议重读时使用)

  • Westeros.org (注意:含剧透)

iOS应用《冰火世界》

iOS应用《冰火世界》

带着这些科技装备,我用我的Kindle Paperwhite开始了《冰与火之歌》(又名《权力的游戏》丛书)之旅。我使用《权力的游戏》非官方Kindle辞典来帮助自己记忆人名和地名,同时使用系统默认的《牛津英语词典》来查找古英语词汇。有时我还使用iPad或iPhone的应用《冰火世界》来协助阅读。通过它我可以在地图上寻找地点,掌握角色们所在的位置。

稍后我会更详细地介绍这些工具,但是现在我想说明的是,不论你是初读者还是想加深阅读乐趣的重读者,我都希望这篇文章能在帮助你进行维斯特洛冒险的同时,让你免受恐惧的摧残和语言的阻碍,免受地理的混淆,不被神话困扰,不因细节而感到无聊,或者不因人物众多而困惑不已。

不被书中的虐待、强暴、乱伦、和谋杀摧残心灵

马丁和《冰与火之歌》的人物们玩耍时的情景(来源不明)
马丁和《冰与火之歌》的人物们玩耍时的情景(来源不明)

承受力弱的人并不适合阅读《冰与火之歌》。不太剧透地讲,书中有关性和暴力的内容比例和《圣经》有的一拼。但是就像阿丽莎·罗森博格(Alyssa Rosenberg)在她的随笔《冰与火之歌中的强奸、神话编写以及国家的兴衰》(Rape, Myth-Making, and the Rise and Fall of Nations in A Song of Ice and Fire)中指出的那样,书中人物对性的态度(以及性行为)加深了我们对故事中各个地区和文化的了解。

对于那些对强暴和家庭暴力敏感的读者来说,书中遍布的性侵犯以及对性侵犯的讨论是一道难以逾越的障碍,让他们难以享受阅读……每个人对艺术中的暴力都有自己的承受底线,但是如果有人说《冰与火之歌》中对性暴力和家庭暴力的描写只不过是一种过分渲染的噱头,那他就大错特错了。

她接着说:

强奸影响着这套书中所有角色的生活,塑造着他们的世界,不论他们是贵族还是平民,犯罪者还是受害者。虽然他们每个人都感到痛苦、恐惧和愤怒,但是这些性侵犯对整个大陆的影响则是由我们来见证。甚至当强奸不被用作开战理由或者操纵宫廷政治的方式时,人们对它的容忍以及伸张正义的失败,都会扭曲维斯特洛大陆和它的敌人们。《冰与火之歌》中性暴力的充斥并非是一种噱头,而是对腐败和人性缺失的有力指证和控诉。

除了强奸、通奸以及其他关乎性的权力角逐,书中还有许多其他的暴力。书中的人物会被肢解、砍头、剥皮、刺死、碾死、毒死、饿死、吞噬、诅咒、淹死、身体破裂、活活烧死、冻得僵硬、撕成碎片,还会染上恶疾。这些在书中是很常见的,并不算是剧透。如果在刚开始阅读时你就做好了最坏的打算,那你或许可以更好地应对即将遭受的创伤。只是明白这一点:所有的这类描写都是为了紧张气氛、使作品更加真实,并且增添真实的危险和悬疑感。

福利

《权力的游戏》中的所有杀害关系,由studioincandescence制作。
《权力的游戏》中的所有杀害关系,由studioincandescence制作。

《权力的游戏》中的所有杀害关系,由studioincandescence制作。

Studio Incandescence试着制作了一份展示(目前)《冰与火之歌》中所有杀害关系的信息图。不要看得太仔细(严重剧透),只是记住,这套书不适合胆小者阅读。

不受中世纪语言的阻碍

《牛津英语词典》(Kindle默认字典)中能查到马丁使用的大部分古英语单词。
《牛津英语词典》(Kindle默认字典)中能查到马丁使用的大部分古英语单词。

什么是“destrier”(军马)?为什么士兵们要手执印有sigils(图章)的护盾?白雪是如何堆在crenelations(雉堞,城墙防御体系中主要的攻防设施之一)上的?

除非你在中学时是地下城主[2](Dungeon Master),否则这些词对你来说会像多斯拉克语(书中一个马背上的野蛮民族的语言)一样陌生。

对于书中的语言,牛津字典的博主山姆·普尔福德(Sam Pulford)有话要说:

许多人将这一系列书籍称为“中世纪奇幻小说”,其中的一些用词也确实体现了这点。除了骑士制度的设定,书中所用的词汇也为其增添了中世纪的韵味。其中有一些是作者自己发明的词汇——例如“turncloak”,意思是“变节者”(turncoat),是马丁根据古代的读音修改而来。但是许多都是有着悠久历史的词语。Ser即Sir(先生),Southron即Southern(南方人),craven即cowardly(胆怯的),根据《牛津英语词典》,它们的历史分别可以追溯到1451年、1488年和1400年。

我喜欢电子阅读器的一点是它们能方便读者查阅各种字典。我现在的电子阅读器Kindle Paperwhite也是如此。《牛津英语词典》是它的默认词典,它通常能够解释古英语和中世纪英语词汇。只要长按住不懂的单词,立刻就能查到它们的意思。如果连着无线,我还能快速点进维基百科来扩充我的知识。

当牛津不足以解释生词的时候,我总能通过The Elephant制作的《权力的游戏》非官方词典找到答案。它的下载和安装相对简单,还能通过冰与火之歌维基来向你解释诸如turncloak和maester(学士)这类马丁自创的词语。

阻碍你的不只是古英语和一些马丁的自创词,书中还有其他的语言。幸运的是,马丁并没有用高等瓦雷利亚语(High Valyrian)和多斯拉克语长篇书写,为读者省了力气。山姆·普尔福德在牛津字典的博客中写道:“书中七大王国的各种语言的特点和韵味是通过一些口语短语体现出来的,读者们可以稍后将那些短语与特定的语言联系起来。”他还引用了些例子:“阿斯塔波3的弥桑黛(Missendei)称呼自己为‘这个’而非‘我’”以及“多斯拉克人在提到常识或者民俗时会用‘众所周知’。”

高等瓦雷利亚语短语“Valar Morghulis”,意为“凡人皆有一死。”你可能会在HBO电视剧《权力的游戏》第四季的闪电式宣传中看到这句话。
高等瓦雷利亚语短语“Valar Morghulis”,意为“凡人皆有一死。”你可能会在HBO电视剧《权力的游戏》第四季的闪电式宣传中看到这句话。

乔治•R•R•马丁并不像J·R·R·托尔金那样着迷于语言学。他选择仅仅创造一些具有代表性的词汇,代表那些语言的“韵味”。正如马丁坦白的那样,“托尔金是一名文献学者,是牛津大学的导师,能够几十年如一日地将精灵语精雕细琢。而我呢,只不过是一个勤勤恳恳的科幻和奇幻小说家,也没有他那样的语言天赋。换句话说,我并没有真正创造出一套瓦雷利亚语。我所能做的就是对我想像的世界中的主要语言进行粗描淡写,并让它们拥有独具特色的发音和拼写方式。”

你可以通过网站冰火的语言来学习瓦雷利亚语和多斯拉克语。
你可以通过网站冰火的语言来学习瓦雷利亚语和多斯拉克语。

HBO的电视剧《权力的游戏》则需要对这些语言进行更加充分的描述,因为剧中的人物是要大声说出这些语言的。于是HBO聘请了语言创造协会(Language Creation Society)(这协会真是酷炫又怪异)的大卫·彼得森(David Peterson),让他利用书中的多斯拉克语和瓦雷利亚语片段来创造语言。

如果你想将自己武装到牙齿,你其实可以通过网站冰火的语言来学习这些语言。

不迷失于里面那个由名字怪异的城市及其周围的地理环境构成的广袤虚构世界之中

图片来自于马丁和乔纳森·罗伯茨(Jonathan Roberts)制作的《冰与火的大地》(The Lands of Ice and Fire)
图片来自于马丁和乔纳森·罗伯茨(Jonathan Roberts)制作的《冰与火的大地》(The Lands of Ice and Fire)

《冰与火之歌》中有将近550处不同的地理位置,从旅馆和城堡,到河流和小岛,到荒野和沙漠、群山和王国、城市和要塞,在里面你很容易迷路。谢天谢地有乔纳森·罗伯茨这位幻想世界的制图师。他和马丁合制了《冰与火的大地》,其中包含了12幅详细的维斯特洛大陆和已知世界的地图。

Tomasz Jedruszeks想象中的君临城
Tomasz Jedruszeks想象中的君临城

许多马丁笔下的角色在书中的世界漫游时,身边通常都会有一个博学的旅伴来给他们讲述当地乡村的情况和地标。我那位值得信任的旅伴便是iOS应用《冰火世界》,乔纳森·罗伯茨绘制的华丽详细的地图,许多都能在上面查到,还可缩放。当书中角色进行旅行时,我会使用这个应用来查找河流、森林、平原、地区、要塞和城市的名称,这让我有一种身临其境的感觉。

在网站quartermaester.info上你能缩放地图、观察王国,或者跟随主要角色的脚步一章一章地旅行而防止剧透。
在网站quartermaester.info上你能缩放地图、观察王国,或者跟随主要角色的脚步一章一章地旅行而防止剧透。

另一个致力于维斯特洛(和已知世界)地图的网站(quartermaester.info)给我们提供了类似于谷歌地图的体验,在那里你可以对详细的地图进行缩放,还能打开图层面板查看某一地区的影响势力和统治贵族。你还能点开主要角色的路径图,查看他们在各处的旅程路径。网站还有一个体贴的滑动条,通过它你可以根据自己的读书进度来调整路径图以避免不必要的剧透。

不因其中史诗般的历史和神话而头脑混乱

奈杰尔·埃文·丹尼斯(Nigel Evan Dennis)绘制的维斯特洛古代历史时间轴详细图,来自他的网站野人都去哪儿了?
奈杰尔·埃文·丹尼斯(Nigel Evan Dennis)绘制的维斯特洛古代历史时间轴详细图,来自他的网站野人都去哪儿了?

《冰与火之歌》弥漫着中世纪欧洲的味道。马丁承认,他的奇幻史诗从其两大主要灵感中借鉴了许多元素:玫瑰战争(The War of the Roses),以及《受诅咒的君王》(The Accursed Kings)。

约克家族和兰开斯特家族(Houses York and Lancaster)的家徽

约克家族和兰开斯特家族(Houses York and Lancaster)的家徽给了马丁关于世仇王室的灵感。提利尔家族(House Tyrell)的家徽是一朵黄玫瑰,而兰尼斯特家族的则是一头狮子,这一家族的名字和兰开斯特异常相似。

玫瑰战争是敌对的约克家族和兰开斯特家族在1455和1487年间为争夺英格兰王位发动的王朝战争。最后在博斯沃思原野(Bosworth Field)的决战中,兰开斯特家族的亨利·都铎(Henry Tudor)战胜了约克家族的理查三世(King Richard III)。他立即通过迎娶约克家族的伊丽莎白来将两个敌对家族合二为一,建立了新的都铎王朝(迎来了黄金时代(the Golden Age))。莎士比亚也受到了这一充满戏剧性的著名历史事件的启发,创作了《理查三世》(The Tragedy of King Richard the Third)。

《铁国王》(The Iron King)是《受诅咒的君王》的第一卷,马丁将这一系列称为“《权力的游戏》之原型”
《铁国王》(The Iron King)是《受诅咒的君王》的第一卷,马丁将这一系列称为“《权力的游戏》之原型”

乔治·R·R·马丁的第二个灵感便是《受诅咒的君王》——莫里斯·图翁(Maurice Druon)在1955年开始创作的七部曲。这一历史小说以13和14世纪的法国王朝中的勾心斗角为基础。马丁受邀为其最近出版的英语译本撰写介绍,将其形容为“《权力的游戏》之原型”。

马丁写道:“《受诅咒的君王》中的铁国王、被勒死的王后、战争和背叛、谎言和欲望、欺骗、家族敌对、圣殿骑士的诅咒[4](the curse of the Templars)、狸猫换太子、母狼[5](she-wolves)、罪恶、宝剑、伟大王朝的厄运……所有的所有(呃,大部分)都直接取材于历史的篇章。”

就像在《指环王》中“我们靠走是进不了魔都的”那样,我们也不能漫不经心地漫步于维斯特洛大陆。弄懂维斯特洛的神话和历史就像进行一场《指环王》中的护戒使者会议那样:在最糟的情况下你会感觉举步维艰,而在最好的情况下你会感到奇妙无比。

达林·克雷森齐(Darrin Crescenzi)设计的维斯特洛各家族的族徽。
达林·克雷森齐(Darrin Crescenzi)设计的维斯特洛各家族的族徽

当乔治·R·R·马丁笔下的角色们讨论古代帝王和王室家族、著名战役、盛行的传言和古老的童话时,你最好集中注意力。有时,当不同家族的士兵组成的军队经过时,他们会描述几十种护盾和家徽。对读者来说,困难的并不仅仅是庞大的篇幅和信息量。故事中不同的角色和视角描述的这些家族信息是如何发展,如何扩充和变化的,这也对读者构成了挑战。

“正如故事会向前发展,同时它也会向后发展,通过展示眼前的事物在几十年、几世纪、甚至一千年前的样子来使这一事物更有层次,让其与历史共鸣。但是我们还了解到,我们不能信任书中对时间和历史的描述,因为事件发生的时间,甚至有没有发生过,都是不确定的。”
——亚当·怀特海德(Adam Whitehead),《不可靠的世界:维斯特洛的历史和时间记录》(An Unreliable World: History and Timekeeping in Westeros),摘自《绝境长城之外》(Beyond the Wall)

《魔龙的狂舞》中的角色霍斯特·布莱伍德(Hoster Blackwood)支持怀特海德先生的说法。在引用一位古代学者的古老书卷时,他说:“大历史书说从那【安达尔人穿越狭海】以后已经过了四千年了,但是有些学士坚称只有两千年。总有那么一个时间点,从它再往前,所有的日子都变得模糊而混乱,而历史的真相也就成了笼罩着一层薄雾的传奇。”(译注:引号内借用了中文版《魔龙的狂舞》的翻译。)

这就给读者带来了负担,因为他们需要将这些不断变化的元素拼凑成一个连贯的整体。“一环扣一环,”怀特海德说,“我们从书中得到的信息是不完整的,这就要求读者客观地将杂乱的事实和观点结合在一起,形成一幅更大的图像。”模糊的历史、人物易受影响的记忆以及主观经验,这些模凌两可的内容为读者提供了丰富的交流和猜测的空间。

“这本配图丰富的书籍是对七国历史的全面记录,生动地描述了诱发《冰与火之歌》中的事件的史诗战役、家族苦战、以及勇敢的反叛。本书由马丁、小埃利奥·M·加西亚(Elio M. García, Jr)以及Westeros.org的创立者琳达·安东森(Linda Antonsson)合著。”——亚马逊
“这本配图丰富的书籍是对七国历史的全面记录,生动地描述了诱发《冰与火之歌》中的事件的史诗战役、家族苦战、以及勇敢的反叛。本书由马丁、小埃利奥·M·加西亚(Elio M. García, Jr)以及Westeros.org的创立者琳达·安东森(Linda Antonsson)合著。”——亚马逊

冰与火的论坛(Westeros.org的一部分)名副其实,是那些喜欢用自己的理论来解释书中矛盾的粉丝们的论坛。论坛的创立者将各种历史和传说收集在一起,编写得极为出色,以至于乔治·R·R·马丁还凭借这些信息给《冰与火之歌》写了一本姐妹书,取名为《冰与火的世界:维斯特洛和权力的游戏秘史》(The World of Ice and Fire: The Untold History of Westeros and The Game of Thrones)。

最后我让自己放轻松,接受自己不能一次就将所有信息全部消化的事实。各种各样的网站及相关论坛就像是一个庞大的外部存储器,你能随时随地点进去查找信息。

不因其中数不胜数的角色而摸不着头脑

冰与火之歌维基上的坦格利安家谱
冰与火之歌维基上的坦格利安家谱

《冰与火之歌》中提到的角色将近两千人。等第七卷收尾时,书中史诗级的角色人数可能能与《圣经》匹敌(《圣经》中的角色人数也只不过是3200多人)。书中列出了400多个不同的家族,每一个都有自己独有的家徽,或者盾形徽号。其中一些举足轻重,但是绝大多数都只不过是马丁在构筑世界时用来装饰门面的而已。大部分章节是以书中主要角色的视角(POV ,point-of-view)写成的,这些角色是那些正在发生的复杂事件的见证者。在第一卷《权力的游戏》中,有八个不同的视角。当你读完第五卷《魔龙的狂舞》时,你已经接触过14个主要视角,10个次要视角,7个作为前言和后记出现的一次性视角了。这些视角真是数量庞大,难以处理。

有时这些视角还会重合,描述相同的场景和对话。如果你在读完《群鸦的盛宴》第五章之后立即阅读《魔龙的狂舞》第七章的话,你会刚觉到一种强烈的即视感(déja vu)。当山姆和琼恩相遇时,两本书中两人的动作相似,对话都是一样的。幸好这种情况不常发生。

有时不同角色的视角会重合,就像《群鸦的盛宴》第五章中山姆的视角和《魔龙的狂舞》第七章中琼恩的视角那样。
有时不同角色的视角会重合,就像《群鸦的盛宴》第五章中山姆的视角和《魔龙的狂舞》第七章中琼恩的视角那样。

目前我已经把全套书都读完了(每一本我都爱不释手),但是随着故事接近尾声,我遇到了一些问题。卷四并未提及一些我钟爱的角色,当卷五终于出版时,我只读了几章就已经云里雾里了。在与《大西洋月刊》(The Atlantic)的记者蕾切尔·布朗(Rachael Brown)的访谈中,乔治承认:

“《魔龙的狂舞》并非第五卷,而更像是另一个版本的第四卷。这两本书是平行的,故事都是在《冰雪的风暴》(第三卷)结束后三分钟开始的。我花了一年时间在网上寻找一个巧妙的、系统的,但又不带剧透的方法来帮助我以平行的方式阅读这两本书。最终我在汤不热(tumblr)上找到了一个名为“所有皮革都欠煮”(All Leather Must Be Boiled)的博客。博主肖恩·T·科林斯(Sean T. Collins)是一名撰稿人,为《滚石杂志》(Rolling Stone)撰写关于《权力的游戏》的文章。他将两本书结合在一起,发布了一个方便读者的阅读顺序。他的推荐语如下:

第一次读《冰与火之歌》?你听没听说第四卷和第五卷,即《群鸦的盛宴》和《魔龙的狂舞》的故事时间段是一样的,但却把角色分开了,所以《盛宴》中的大部分角色并不会出现于《狂舞》中,《狂舞》中的角色也是如此?……你是否想把这两个部分的故事重新梳理在一起,帮助自己更加享受阅读过程?来看看这个吧!

方便读者的《群鸦的盛宴》和《魔龙的狂舞》重组顺序
“方便读者的《群鸦的盛宴》和《魔龙的狂舞》重组顺序”

官方手机配套应用《冰火世界》能让你查看角色简介,但是每次摸不着头脑时就放下Kindle拿起爱疯会让人感到乏味,影响阅读流畅。

记得前几章里我提到的权力的游戏非官方Kindle字典吗?它最大的用处就是帮助查阅角色简介。不认识某人?在你的Kindle Paperwhite上长按他的名字然后放开,页面上就会叠加出现摘自冰火维基的不带剧透的人物描述。

某个耐心的读者在马丁的《冰与火之歌》中标记出了所有有角色死亡的书页
某个耐心的读者在马丁的《冰与火之歌》中标记出了所有有角色死亡的书页。害怕吧。提心吊胆吧。

别对你心爱的角色用情太深。马丁可能将所有主要角色赶尽杀绝。“我们在电影中经常看见陷入困境的主角,”马丁说,“他被20人包围,但是你知道他能脱身,因为他有主角光环。你并不是真的担心他。而我希望我的读者……在我书中的角色陷入危险时感到害怕。我希望他们会害怕翻页,害怕那个角色活不过下一页。”

在权力的游戏中,没有人是安全的,也没有什么事物是神圣的。这也是刺激之处。你真的不知道接下来会发生什么。任何事情都不是确定的。就像他们用高等瓦雷利亚语说的那样:

Valar Morghulis(凡人皆有一死)。

不因其对风俗和文化的详细描写而感到无趣

乔治·R·R·马丁的权力的游戏:《冰与火的盛宴:官方配套食谱》(A Feast of Ice & Fire: The Official Companion Cookbook)
乔治·R·R·马丁的权力的游戏:《冰与火的盛宴:官方配套食谱》(A Feast of Ice & Fire: The Official Companion Cookbook)

乔治·R·R·马丁在《冰与火的盛宴:官方配套食谱》的引言中坦白到:“对我来说读书就像旅行。读书时我想要观赏景色,闻闻花香,当然还有品尝食物。作为作者,我的目标一直都是为我的读者创造身临其境的体验。当一位读者放下我的书,我希望他能记住书中的情节,就像那是他亲身体验过的事情一样。而要取得这样的效果,方法便是为读者提供感官细节。”

乔治有确实保证了读者能够身临其境。在一场极其重要的婚礼上,有77道主菜被端上了宴席。差不多每道菜都有描写。

……我耗费了许多的精力来描述书中角色的食物:食物是什么、怎么制作的、色香味如何。这样让场景变得真实生动,令人难忘。感官印象能从更深、更原始的层次打动我们,再智慧的话语都做不到这一点。

而且我描述的那些食物还有其他的用处。史诗奇幻文学的吸引人之处,一部分在于世界的构建,而食物又是世界构建的一部分。从角色们的食物(以及角色们不吃的东西)中,读者能了解到许多关于那个世界和文化的知识。——GRRM,《冰与火的盛宴:官方配套食谱》

席恩‧葛雷乔伊(Theon Greyjoy)的服饰,由米歇尔·克莱普顿为HBO的电视剧《权力的游戏》设计。
席恩‧葛雷乔伊(Theon Greyjoy)的服饰,由米歇尔·克莱普顿为HBO的电视剧《权力的游戏》设计。

对七大王国(及其之外的世界)的细节描写并不局限于食物:不同文化的服装、建筑、歌谣、武器、以及社会风谷在书中都有详细介绍。

书中的世界,即马丁构建的世界,仍在扩大。它还有许多的衍生物,包括地图、食谱、服饰、一部红极一时的电视剧、游戏(棋类游戏、纸牌游戏、角色扮演游戏、电子游戏)、艺术品、歌谣、论坛、维基、网站。它已经和我们的独特文化相互交织了。

2014年挪威首都奥斯陆的《冰与火之歌》武器展,照片由本杰明·史坚达拍摄。
2014年挪威首都奥斯陆的《冰与火之歌》武器展,照片由本杰明·史坚达拍摄。

许多读者批评马丁说他的描写过多,显得累赘。一个网络笑话说所有的角色都撑不过卷五,“卷六的一千页不过是描写白雪飘扬下的凄凉墓地”。

乔治承认,他经常受读者诟病,因为书中“不必要的宴会、不必要的服装、不必要的纹章,这些对情节的发展来说可有可无。但是,”他在与《大西洋月刊》的蕾切尔·布朗的访谈中坦白说道,“我认为,读小说并不是为了了解情节的发展。如果我们只关注情节,那为什么还要读小说?读读文学导读就够了。”

说得太好了!

结语

就像出国旅游一样,你总是可以选择不去旅游,而是躺在自家舒适安全的沙发上观看旅游视频。《权力的游戏》是HBO最为火热的电视剧,其中包含了原著中的大部分重要情节。

我的选择是,在沉浸于电视剧之前先阅读原著。在屈从于别人的体验(虽然也是奇幻的体验)之前先自己亲身感受一下。如果你还没有看过电视剧或者没读过原著,这份妙极了的Reddit网冰火常见问题解答能为你提供所有的论点,帮助你衡量是否应该将原著和电视剧结合起来看。

不论你最终的决定如何,我希望这篇文章能帮助减少你的疑虑。一下是六个潜在障碍:

  1. 创伤:书中的残忍情节会给你的心灵造成创伤,但那些情节是必要的,它能塑造我们对维斯特洛大陆及其文化道德和行为方式的认识。
  2. 语言:你能通过免费的Kindle字典来瓦解中世纪语言带来的障碍(如果你不用Kindle,网上总会有答案)。
  3. 地理:你可以通过专业绘制的地图来探索整个“已知世界”(有纸质的、在线的和智能手机版的)。
  4. 历史/神话:你可以通过论坛上的朋友们绘制的时间轴,或者新书《冰与火之歌的世界》来缕清或者研究书中磅礴又模糊的历史和神话。
  5. 角色:如果书中史诗般庞大的角色阵容让你头晕眼花,一个App可以帮助你:《冰火世界》,支持iOS6和安卓,你能在查看角色介绍的同时避免被剧透。
  6. 无趣:这我可就没办法了。但是请明白这点:《冰与火之歌》是一片广阔复杂的土地,其间遍布着财富。这是一个供你细细品味,亲身体验的世界。游览维斯特洛就要完全沉浸于其细节之中,与角色交流,并将自己迷失于故事之中。

凡人皆需阅读!(Valar Pikiptis!)


译注:

[1] 到到网:到到网是TripAdvisor的中国官网,TripAdvisor是全球最大最受欢迎的旅游社区,也是全球第一的旅游评论网站。

[2] 地下城主:是进行龙与地下城系列桌上角色扮演游戏时组织玩家的游戏主持人,一般由精通游戏规则、经验丰富的老玩家担任

[3] 阿斯塔波:《冰与火之歌》中奴隶湾的一座城市,以出产一种特殊的奴隶——无垢者而闻名。

[4] 圣殿骑士的诅咒:圣殿骑士团是中世纪天主教的军事组织,乃著名的三大骑士团之一。1312年,法王腓力四世提出要求,教皇克雷芒五世宣布解散圣殿骑士团。1314年,骑士团大团长雅克·德·莫莱在上火刑架之前,诅咒法王腓力四世和教皇克雷芒五世,说他们会在一年内面临永恒的审判。事实的确与之符合。教皇克雷芒五世一个月后暴病而死,“美男子”腓力四世半年后打猎时突然身亡。

[5] 母狼:指伊莎贝拉王后,1292年生于法国。

Via:译言精选-《权力的游戏》阅读指南

衣锦媚行:从87版红楼的化妆说开去(下)

在微信上读到了这篇日志,很喜欢,图片很多,很过瘾。《》的经典自不必说,成功演绎了这部经典的87版《》也有很多值得我们细细欣赏的内容,整部电视剧是很用心的。这篇日志就使用了大量的图片为我们分析了老一辈电视工作者在化妆方面所下的功力和取得成绩。图片还多,转载的过程就花费了不少时间,但我还是感觉值得付出。以此向这部经典作品,向这部电视剧,向用心的人致敬。

本系列日志:

衣锦媚行:从87版红楼的化妆说开去(上)

衣锦媚行:从87版红楼的化妆说开去(下)


衣锦媚行:从87版红楼的化妆说开去(下)

原来当年87版《红楼梦》的服装设计了2700多套在嘈杂纷扰的影视圈中,服装设计前辈史延芹一直保持低调谦和的态度。21年前,史延芹为大型电视连续剧《红楼梦》设计了2700多套多姿多彩的服饰,曾使亿万观众大饱眼福;21年后,她又担任红楼梦经典故事电影系列之《九龙佩》的服装指导。以前选秀的时候,原87版编剧之一周岭提到过造型问题。

周岭:

你随便找一个梳头的,就梳成贾宝玉?你知道“87版”谁化的妆?中国电影业第一块牌子的王熙中、《丝路花雨》总形象设计师杨树云、八一电影制片厂最资深的颜碧君,韩国李嘉子怎么跟他们比?那时化妆师光听我们讲就不知多少场,对所有形象了然于胸,现在连我们说的话都听不懂,哪知道什么是《红楼梦》,造了这么多场型都不对。王熙中比我年龄大很多,光听我的课听了多少?所有人研究到什么程度才敢动笔化妆?

杨树云,现任中国影视技术学会化妆委员会主任。1979年舞剧〈丝路花语〉获文化部颁发国庆30周年文艺调演创作一等奖,演出一等奖。1994年获得中华民族20世纪舞蹈经典作品金项奖。1987年电视剧〈红楼梦〉获得第7届“飞天奖”优秀美术化妆设计奖。同时特聘为中央电视台美工设计师。1992年〈唐明皇〉荣获第13届“飞天奖”美术奖 :电影〈杨贵妃〉获“百花奖”。 1993年被聘为中国影视唐文化研究所研究员。

  • 论文一:从敦煌绢画《引路菩萨》看唐代时世妆。(《敦煌学辑刊》1994年)
  • 论文二:电视剧《红楼梦》的化妆风格。(上海古籍出版社,1987年)
  • 论文三:电影《杨贵妃》的发式造型艺术。(1994年)(2002年获中国影视化妆委员会颁发的论文一等奖)
  • 论文四:敦煌一三〇窟《都督夫人礼佛图》初探。(1994年《中国国际唐文化研讨会文集》)

还有刘晓庆的《武则天》也是他担任的造型设计师。

姑嫂俩相对抚琴,这部戏练就的可不止是演员的演技,还有更深层次的东西

进府时黛玉发间所佩戴的白色珠簪是她最重要的一件装饰品,从进府一直到最后,几乎刻不离身。是87版的经典配饰。

林黛玉发间所佩戴的白色珠簪

女儿喜,对镜晨妆颜色美。 这件衣服白地红边,可惜妹妹穿的次数少。如丝媚眼,如云绿鬓,如玉佳人。

纯白纱裙和兰色如意丝绦。

葱黄色。滚蓝边,质地用了软绸。也是葬花戏的重要行头。来吧,对比下《黛玉传》里的

这才是一个闺阁女子,弱质女流

新版林妹妹怎么死的,累死的

王熙凤的发型够华丽 配饰不完全一样

王熙凤的发型够华丽 配饰不完全一样

这红装也就二奶奶压得住

王熙凤的红装

美人扎堆儿

高亮必须要表现得“色”,怎么办?“一开始我根本找不到感觉,观察了很久,我发现人在很饥饿的时候看到食物的眼神与好色之徒的眼神很像,演贾琏的时候,便借鉴了这种眼神。”

很容易忽视的丫头雪雁

丫头雪雁

林妹妹进贾府,向宝玉回礼时的那个动作~双手握拳交叠

继续林妹妹,下轿图,那手一看就是大家小姐的~

指若柔荑

晶莹剔透,自然是山中高士晶莹雪。

那宝钗的衣服上秀的花纹,有人骑骆驼~

宝钗手里的杯子

迎春的小指头翘的很漂亮

探春后面那个丫头的手也挺美的呢

二奶奶的手和戒指

低眉浅笑的莺儿,不愧是海选,连丫头都像模像样

林妹妹接过茶盅漱口前,端起茶盅的动作

被新红楼粉丝称为做作的漱口动作,我宁可要这个做作版的

新版滋的够远的

宝姐姐的姿态也很美

这只手是王夫人的,这手的姿态也美极了,还有这满桌的器具,多而不乱,看看这菜品

袭人的手,丫头的发髻也很漂亮啊,真的不带重样的

凤姐的手近图

宝姐姐的手,丰润无骨啊

宝姐姐通身的气派啊,留心下镯子的种类,衣服的刺绣

黛玉的特写很多啊~不用语言,从画面和动作就知道当年那些人真下了功夫

指若削葱根,还有首饰的细节图

晴雯

探春

我们继续,黛玉 这张表情很好玩,桌子上的器物,梳头

恩,看勺子

迷上了黛玉的衣服

先是全国招演员,然后找各方面的专家来认定演员的气质适合演谁,这些专家里有红学专家,也有表演艺术家,比如演晴雯的张静林,一开始是打算叫她演黛玉的,后来觉得陈晓旭无论外型和气质都更适合,而且张静林的气质很活泼,更适合晴雯,于是就定下来陈演黛玉,张演晴雯。在确定演员这个过程中,已经选定的演员们都是集合在一起的,那时候他们岁数也都不大,除了演老太太、太太、老爷等人的演员,大多数演员都是十几二十岁左右 他们在一起不干别的,而是在一起生活,就像一个学校一样,大家在一起每天读书生活,读的自然是红楼,以及跟此有关的文献,一起生活的目的是培养感情——我觉得整个拍摄过程中最好的就是这个环节,当时专家指出《红楼梦》中的女孩子们,一起在一个屋檐下生活,相互之间其实都是很有感情的,选的演员都是从全国各地来的,以前不认识,演不出这种感觉,所以要培养感情。这个过程持续了半年多,在这个过程中也发掘出了演员的潜质,确定了他们到底演谁。然后有专家给他们讲课,仔细分析人物的性格和命运,教他们揣摩自己要演的人物;还有表演教师教他们如何把要演的细节表现出来——在剧中演贾母的李婷就是表演教师之一。 这些都是前期准备,光这个准备就花了近一年的时间。 与此同时,大观园也在修建中。后来开拍了,大观园的修建资金很短缺,只好一边拍一边修。前后拍这个戏用了三年多的时间,从83年开始筹备,一直到87年才正式面世。

张静林的黛玉试装照

不过最后还是定了晴雯,活脱脱一个俏晴雯

还是宝黛

虽然演员年纪不像小说里那么小,不过看过去没有什么色情的味道,纯洁的很~

看看经典的黛玉和现在的黛玉,唉,一声叹息啊

黛玉这身衣服够华丽的了

为什么睡衣都那么漂亮

尤二姐的钗真的好漂亮好漂亮好漂亮。 而且她的睫毛好像没有涂过,真正的眉目含情。

以后估计也很难看到这么细致的片子了

宝姐姐的团扇

在看红楼梦的时候,觉得宝姐姐真的很漂亮~

凤姐的妆容需要浓墨重彩,宝钗的妆容则需要云淡风轻。87版中宝钗“艳冠群芳”的风采,全靠杨树云对“裸妆”技巧的娴熟运用。 所谓“裸妆”,不是不化妆,而是化了妆感极其自然的妆,让人觉得很美但是又看不出雕琢的痕迹。张莉本身的脸色、脸型、五官都很好,所以杨树云在大多数戏份里,只给她薄薄上了一层粉底,在眼影上略作修饰,眉毛也是轻轻画过,眉形自然柔和,加上只涂了粉色唇膏的红唇,宝钗的“淡极始知花更艳”就这样栩栩如生地展现出来了。 20多年前,杨树云就已经对“裸妆”运用自如,这算不算是开风气之先呢?呵呵

这红楼里的宴席也是一绝 来个小型的

蟹八件: 蟹八件包括小方桌、腰圆锤、长柄斧、长柄叉、圆头剪、镊子、钎子、小匙,分别有垫、敲、劈、叉、剪、夹、剔、盛等多种功能,一般是铜铸的,讲究的是银打的,造型美观,闪亮光泽,精巧玲珑,使用方便。螃蟹蒸煮熟了端上桌,热气腾腾的,吃蟹人把蟹放在小方桌上,用圆头剪刀逐一剪下二只大螯和八只蟹脚,将腰圆锤对着蟹壳四周轻轻敲打一圈,再以长柄斧劈开背壳和肚脐,之后拿钎、镊、叉、锤,或剔或夹或叉或敲,取出金黄油亮的蟹黄或乳白胶粘的蟹膏,取出雪白鲜嫩的蟹肉,一件件工具的轮番使用,一个个功能交替发挥,好像是弹奏一首抑扬顿挫的食曲。当用小汤匙舀进蘸料,端起蟹壳而吃的时候,那真是一种神仙般的快乐,风味无穷。靠了这蟹八件,能把蟹吃得干干净净。 87版太专业了

真正的用心啊

87版的髪型,是以仕女图为主,其实越剧造型中的古装美女就是当年民国时代的月份牌,不是因为古代女子梳垂髫,而是因为民国时代流行刘海头。可以说海派古装美女形象在很长时间内影响了中国古装造型,这个风气一直延续到上世纪七八十年代,直到港派加入西方流行元素的古装造型再次影响中国古装剧。而现在风格一直持续到今天。87与明末清初的风格可谓没有半点关系。

这件衣服的领子不太喜欢,但是扇子很漂亮

抄袭下网友“枯叶蝶的飞翔”的评论:粉红底子牡丹刺绣半臂出风毛圆领袍子,莲青色马面裙,袍子上的牡丹刺绣雍容华贵又精致细腻,料子虽不算太高贵,但款式配色即便放在今日的古装戏服饰里,也算得个中精品了。

陈晓旭是辽宁鞍山话剧团的演员,当时18岁,她能入选是因为她的别出心裁的自荐信。信里有两张登有她自己作品的剪报,一张画报封面,还有几张不同角度的照片。照片上的姑娘摆了一个标准的“文静”POSE:手抚着胸前的辫梢,一只手支撑在背后,坐在一片绿草坪上,显得恬静、秀美、纤弱。姑娘在信里表明自己想演林妹妹,而且对这个人物进行了独到的分析,也谈到了自己的特点和优势,不卑不亢,娓娓道来。最引人注目的是他写的一首诗《柳絮 》: 我是一朵柳絮,长大在美丽的春天里;因为父母过早地将我遗弃,我便和春风结成了知己。 我是一朵柳絮,不要问我家住在哪里;愿春风把我吹到天涯海角,我要给大地的角落带去春的信息。 一看这封自荐信就可以感觉到,这是个聪明而有心计的姑娘,知道怎么在人群中凸显自己。这封信打动了导演王扶林,陈晓旭获得了来京面试的机会,并顺利进入了红楼培训班。当时,竞争林黛玉角色的还有张蕾。论相貌,张蕾更漂亮一些;论气质,则是陈晓旭更接近内藏锦绣、多愁多病的林妹妹。剧组委决不下,一直寻找更合适的“林黛玉”。最后,天上没有掉下新的林妹妹,王扶林用了陈晓旭。 《柳絮》是陈晓旭14岁时的作品,意境和文笔不俗,可见她很有文学的天分。在《红楼梦》剧组,欧阳奋强和陈晓旭喜欢舞文弄墨,《红楼梦》刚刚拍完,他们就着电视剧播出的热乎气,出了一本书《宝黛说红楼》,把入选经历和拍摄花絮写了出来。此二人还经常串通一气“整蛊”别人。当时,导演给欧阳布置了一个功课:短时间内调皮起来,以找到宝玉的感觉。欧阳很想使坏,可是有想法没办法,每次都是陈晓旭帮他出主意。一会儿以表哥的名义骗一个女演员去看电影,害得人家呼朋引伴去了,在影院门口苦等多时也没见着“表哥”;一会儿以外地导演的名义骗扮演史湘云的郭宵珍去见面,害得人家大老远跑了一趟,怅然而归;最出格的一次,竟然把“老祖宗”身下的床板抽掉,害得老演员李婷躺下时着实吓了一跳。可见,陈晓旭那时就很有创意,也难怪她后来开办了广告公司,吃了创意产业饭,挣得千万身家。

来看看元春的,这个我对新红雷无比的愤怒啊,那是什么样青春靓丽的演员啊能达到这样的境界

平儿作为凤姐的陪嫁丫头和心腹,自然穿戴不俗

不说别的,赵姨娘都甩新红雷几条街了

秋桐

夏金桂,薛蟠迎娶的正房太太,出身赫赫有名的“桂花夏家”,虽然才貌双全,却具花柳之姿,秉风雷之性,把个薛蟠治得服服帖帖,顺带让苦命的香菱成了冤死鬼。可惜,她再是机关算尽,也挡不住薛家日薄西山的颓势,87版中,薛蟠打死人命,被判斩首,夏金桂孤苦终老,苦心经营的婚姻变成了一场春梦。

樱草色镶边缃色底子花卉刺绣对襟褙子 缃色镶边淡青方口立领中衣 象牙色马面裙

嫣红镶边鹅黄撒花绸面对襟褙子 橙红绣花抹胸

这是扮演尤三姐的周月的李纨造型试妆照,注意领口的刺绣细节。

秦可卿的造型

这套衣服太过华丽也太过戏曲化,故而没有在剧中使用。 妙玉,比那头戴一朵花的妙玉如何

扮演小巧姐的小演员名叫李端,长得粉妆玉琢,煞是可爱。 注意袖口和领口的花纹

大红绣金撒花缎面出风毛连帽斗篷 粉红花卉纹样缎面对襟立领出风毛褂子 石榴红百褶裙

邢岫烟,一个生性淡泊的女子,与妙玉在寺院相识,从此引为知己,后来嫁给薛宝钗的叔伯兄弟薛蝌。她的红梅花一诗写道:“桃未芳菲杏未红,冲寒先喜笑东风。魂飞庾岭春难辨,霞隔罗浮梦未通。 绿萼添妆融宝炬,缟仙扶醉跨残虹。 看来岂是寻常色,浓淡由他冰雪中。”最末两句,未尝不是她自己品格的写照。

刺绣也是雅致型的

87版电视剧《红楼梦》中金陵十二钗及宝琴、岫烟两位姑娘的所有服饰统计完毕。其中林黛玉的服饰46套,实穿44套;王熙凤的服饰41套,实穿39套;薛宝钗的服饰31套;史湘云的服饰16套,实穿15套;贾元春的服饰4套,实穿2套;贾迎春的服饰19套,实穿16套;贾探春的服饰25套,实穿23套;贾惜春的服饰14套;李纨的服饰16套;秦可卿的服饰5套;妙玉的服饰3套,实穿2套;巧姐的服饰6套。片中金陵十二钗的服饰总计226套,实穿213套。

原文地址

这场battle让我更喜欢杨32郎和雨神了

杨坤战队四强
杨坤战队四强

刚刚看完了中国好声音杨坤组的battle。杨坤组的选歌和编曲是我很喜欢的,让我对这些歌曲有了新的感知。选歌很平易近人,都是比较流行的;编曲也很不错,让这些选手都表现出了自己的实力——现场和电视前的观众的反应证明了这一切。

杨32郎,顶你!
杨32郎,顶你!

例如:

  • 说你爱我+I Swear (Live) Robynn & Kendy;苹果园组合 播放
  • 泡沫 (Live) 徐剑秋;开开 播放
  • 如果云知道 (Live) 陈永馨;刘珂 播放
  • 日不落 (Live) 梁栋江;余枫 播放

此外,现在结束的三组battle中,所选择的梦想导师中萧敬腾是我最喜欢的。

萧敬腾在中国好声音
萧敬腾在中国好声音

为什么呢?其实,对于萧敬腾,我了解的不多,他的歌我基本就知道一首《王妃》,反倒是听他翻唱别人的歌曲稍微多一些,此外,还知道他有“雨神”的称号。

今天,他给我的感觉是很坦诚,很有魅力,点评也很到位,没有为了照顾学员的感觉作最后一个平衡的点评,感觉他是怎么想的就在怎么说。

因此,我希望萧敬腾能更多的参与这个节目,不仅仅作一个梦想导师,更希望他能成为四位导师中的一员。估计可能有很有看头。

萧敬腾在中国好声音
萧敬腾在中国好声音

今晚的battle是让我感觉最有看头的,观赏性最强的-当然还没有看齐秦战队的表现。不过,我已经迫不及待的想要做出我的评价。

杨坤和他的杨家班
杨坤和他的杨家班